Ashtalakshmi Stotram Lyrics with Meaning | अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम्

Mr. Parihar
0

Ashtalakshmi Stotram Lyrics In Sanskrit

अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम्


।। अष्टलक्ष्मी स्तोत्रम् ।।

{tocify} $title={Table of Contents}

। आदि लक्ष्मी ।

सुमनसवन्दित सुन्दरि माधवि चन्द्र सहोदरि हेममये।

मुनिगणमण्डित मोक्षप्रदायिनि मञ्जुलभाषिणी वेदनुते।।

पड़्कजवासिनि देवसुपूजित सन्दुणवर्षिणि शान्तियुते। 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि आदिलक्ष्मी सदा पालय माम् ।।१।।


। धान्यलक्ष्मी।

अहिकलि कल्मषनाशिनि कामिनि वैदिकरुपिणि वेदमय। 

क्षीरसमुद्भ मङ्गलरुपिणि मन्त्रनिवासिनि मन्त्रनुते ।।

मङ्गलदायिनि अम्बुजवासिनि देवगणाश्रित पादयुते । 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि धान्यलक्ष्मि सदा पालय माम् ।।२।।


। धैर्यलक्ष्मी।

जयवरवर्णिनि वैष्णवि भार्गवि मन्त्रस्वरुपिणि मन्त्रमये । 

सुरगणपूजित शीघ्रफ़लप्रद ज्ञानविकासिनि शास्त्रनुते ।।

भवभयहारिणि पापमोचिनि साधुजनाश्रित पादयुते । 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि धैर्यलक्ष्मि सदा पालय माम् ।।३।।


। गजलक्ष्मी।

जयजय दुर्गतिनाशिनि कामिनि सर्वफ़लप्रद शास्त्रमये। 

रथगज तुरगपदादि समावृत परिजनमण्डित लोकनुते।।

हरिहर ब्रह्म सुपूजित सेवित तापनिवारिणि पादयुते। 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि गजलक्ष्मि रुपेण पालय माम् ।।४।।


। सन्तानलक्ष्मी ।

अहिखग वाहिनि मोहिनि चक्रिणि रागविवर्धिनि ज्ञानमये । 

गुणगणवारिधि लोकहितैषिणि स्वरसप्त भूषित गाननुते ।।

सकल सुरासुर देवमुनीश्वर मानववन्दित पादयुते । 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि सन्तानलक्ष्मि त्वं पालय माम् ।।५।। 


। विजयलक्ष्मी ।

जय कमलासनि सन्दतिदायिनि ज्ञानविकासिनि गानमये । 

अनुदिनमर्चित कुङ्कुमधूसर - भूषित वासित वाद्यनुते ।।

कनकधरास्तुति वैभव वन्दित शङ्कर देशिक मान्य पदे । 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि विजयलक्ष्मि सदा पालय माम् ।।६।।


। विद्यालक्ष्मी ।

प्रणत सुरेश्वरि भारति भार्गवि शोकविनाशिनि रत्नमये । 

मणिमयभूषित कर्णविभूषण शान्तिसमावृत हास्यमुखे ।।

नवनिधिदायिनि कलिमलहारिणि कामित फ़लप्रद हस्तयुते । 

जय जय हे मधुसूदन कामिनि विद्यालक्ष्मि सदा पालय माम् ।७।।


धनलक्ष्मी 

धिमिधिमि धिंधिमि धिंधिमि धिंधिमि दुन्दुभि नाद सुपूर्णमये । 

घुमघुम घुंघुम घुघुम घुंघुम शङ्खनिनाद सुवाद्यनुते ।।

वेदपुराणेतिहास सुपूजित वैदिकमार्ग प्रदर्शयुते । 

जयजय हे मधुसूदन कामिनि धनल्क्ष्मि रुपेण पालय माम् ।।८।।


Ashtalakshmi Stotram Lyrics In English with Meaning

Adi Laxmi

Sumanasa Vandita Sundari Madhavi Chandra sahodari hemamaye

Munigana vanditha moksha-pradayanini Manjula bhashini vedanuthe

Pankaja-vasini Deva supujitha Sadguna varshini santhiyuthe

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Adi Lakshmi sada palaya mam (1)


O the Goddess Aadi Lakshmi, the one who is worshipped by the good, the enchanting one, the consort of Madhava and the sister of Chandra, the one filled with the gold

O Goddess, who is praised by the Muni’s and their followers, the bestower of Moksha(salvation), whose speeches generates happiness, the Goddess praised by the Vedas

The one residing in the Lotus, worshipped by the Devas, the giver of good qualities, the one with a pleasant heart

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Adi Lakshmi, please rule me with your mercy.


Dhanya Lakshmi


Ayi kali kalmasha nasini kamini Vaidika rupini Vedamaye

Ksheera samudhbhava Mangala rupini Mantra-nivaasini Mantranuthe

Mangala dayini Ambuja vasini Devaganaasritha padayuthe

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Dhanya Lakshmi sada palaya mam (2)


O Goddess Dhanya Lakshmi, the mother who destroys the doshas of Kali-yuga, the dear of God Madhusudana, present with the divine form that was personified in the Vedas

Born from the milky ocean with an auspicious form, who resides within the Mantras and the one whose heart is present in Mantras

The bestower of auspiciousness, who resides in the Lotus, whose feet acts as a refuge to the Devaganas

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Dhanya Lakshmi, please rule me with your mercy.


Dhairya Lakshmi


Jaya vara varnini Vaishnavi Bharghavi Mantra swarupini Mantramaye

Suragana pujitha seeghra phalaprada Gnana vikasini Sastranuthe

Bhava bhaya haarini papa-vimochani Sadhu janaasritha padayuthe

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Dhairya Lakshmi sada palaya mam (3)


The one who is present in a great form, the one belonging to Vishnu, the daughter of Sage Bhrigu (so called Bhargavi), O the form of Mantras and being the mantras herself.

the one praised by the Sura ganas, who quickly bestows the good wishes and enlightens the internal knowledge, who is praised by the Shastras

The remover of the fears and the one who liberates from the sins, whose feet acts as refuse for the pious Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Dhairya Lakshmi, please rule me with your mercy.


Gaja Lakshmi


Jaya jaya durgathi nasini Kamini Sarva phalaprada sastramaye

Radha Gaja Turga padadi samaavrutha Parijana manditha lokanuthe

Hari Hara Brahma supujitha sevitha Taapa nivarini padayute

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Gaja Lakshmi rupena palaya mam (4)


Victory, victory to you, O Goddess, the destroyer of bad fate, Kamini – the dear of Madhusudhana, the bestower of all the wishes

Who has chariots, elephantry, cavalry, and infantry accompany her, the one who is worshipped by the people all over the world

The one who is worshipped and served by the Hari, Hara, and Brahma. The one who has the feet that can remove the anxiety of unfulfilled desires.

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Gaja Lakshmi, please rule me with your mercy.


Santana Lakshmi


Ayikhaga vahini Mohini Chakrini Raga-vivardhini Gnanamaye

Guna gana vaaradhi loka-hitaishini Swarasaptha bhushitha gananuthe

Sakala Suraasura Deva Muneeshwara Manava vanditha padayuthe

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Santana Lakshmi twam palaya mam (5)


O the one who rides on a flying bird, the enchanting one, who holds the chakra in her hands, the one who increases the affection, the embodiment form of the knowledge

The ocean of good attributes, who desires the wellbeing of the worlds, praised by the songs that are incredibly composed with the saptha swaras or the seven notes

The own whose feet are bowed by the Suras, Asurasas, Devas, Muneeshwaras, and Manavas.

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Santana Lakshmi, please rule me with your mercy.


Vijaya Lakshmi


Jaya Kamalasini sadgati daayini Gnana-vikasini ganamaye

Anudina marchitha Kumkuma dhusara Bhushitha vaasitha vadyanuthe

Kanakadhara stuti vaibhava vanditha Sankara-desika manyapade

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Vijaya Lakshmi sada palaya mam (6)


Victorious, O Goddess seated on the Lotus, the one who gives the good fate, who enlightens the internal knowledge, the embodied form of Music

O the one who is adorned with Kumkuna, that’s used by her devotees to worship, the one entertained by playing musical instruments

Whose feet are praised by the Adi Shankara, by the Kankadhara stuti, which is filled up with the glorious words

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Vijaya Lakshmi, please rule me with your mercy.


Vidya Lakshmi


Pranatha Sureshwari Bharathi Bharghavi Soka-vinasini ratnamaye

Manimaya bhushitha karna vibhushana Santi samavrutha Hasyamukhe

Navanidhi daayini kalimala haarini Kamita phalaprada hasthayuthe

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Vidya Lakshmi sada palaya mam (7)


O Goddess Bhargavi (daughter of Bhrigu) The one who is served by the Sachi and Saraswathi, the destroyer of sorrows, an embodied form of precious gems

The one who has the earrings, filled with precious gems, who has a peaceful smiling face

The one who bestows all nine treasures, the remover of sins of Kali-yuga and whose hands grant the boons.

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Vijaya Lakshmi, please rule me with your mercy.


Dhana Lakshmi


Dhimi-dhimi dhimdhimi dhimdhimi-dhimdhimi Dumdhubhi nada supurnamaye

Ghuma-ghuma ghumghuma ghumghuma ghumghuma Shankha-ninaada suvaadyanuthe

Veda puraneethihasa supujitha Vaidikamarga pradarsayuthe

Jaya Jaya hae Madhusudhana kamini Dhana Lakshmi rupena palaya mam (8)


O the Goddess who is filled up or surrounded by the sounds like Dhimi Dhimi Dhim Dhimi coming from the Dumdhubhi drums

The one who is praised and worshipped by the sounds like Ghuma ghuma ghumghuma by blowing the conches and from various instruments

The one praised by the Vedas, Puranas, and Ithihasas, who shows the path of righteousness by her acts

Victory, Victory to you, the dear (consort) of Madhusudhana, Goddess Dhanya Lakshmi, please rule me with your mercy.

Post a Comment

0Comments

Post a Comment (0)